<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: [转]Getting Started With Erlang 和 OTP Design Principles 的部分译文</title>
	<atom:link href="http://erlang-china.org/start/cn_translate_getting-started-with-erlang_otp-design-principles.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://erlang-china.org/start/cn_translate_getting-started-with-erlang_otp-design-principles.html</link>
	<description>erlang 中文社区</description>
	<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 11:40:06 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: 天色已晚</title>
		<link>http://erlang-china.org/start/cn_translate_getting-started-with-erlang_otp-design-principles.html#comment-1475</link>
		<dc:creator>天色已晚</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 11:12:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://erlang-china.org/start/cn_translate_getting-started-with-erlang_otp-design-principles.html#comment-1475</guid>
		<description>如果你使用OpenOffice，并且想在此文档的基础上继续翻译并提交。可以使用Subversion工具登录以上网址。翻译完之后，可以提交成为新的版本。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>如果你使用OpenOffice，并且想在此文档的基础上继续翻译并提交。可以使用Subversion工具登录以上网址。翻译完之后，可以提交成为新的版本。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 天色已晚</title>
		<link>http://erlang-china.org/start/cn_translate_getting-started-with-erlang_otp-design-principles.html#comment-1301</link>
		<dc:creator>天色已晚</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Oct 2007 10:54:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://erlang-china.org/start/cn_translate_getting-started-with-erlang_otp-design-principles.html#comment-1301</guid>
		<description>SVN已建立，文档原文已上传，格式为odt。
支持开源，请使用OpenOffice打开。

SVN位于SourceForge：
https://all-remote.svn.sourceforge.net/svnroot/all-remote

希望以后能有更多开源项目的合作。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>SVN已建立，文档原文已上传，格式为odt。<br />
支持开源，请使用OpenOffice打开。</p>
<p>SVN位于SourceForge：<br />
<a href="https://all-remote.svn.sourceforge.net/svnroot/all-remote" rel="nofollow">https://all-remote.svn.sourceforge.net/svnroot/all-remote</a></p>
<p>希望以后能有更多开源项目的合作。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 天色已晚</title>
		<link>http://erlang-china.org/start/cn_translate_getting-started-with-erlang_otp-design-principles.html#comment-1300</link>
		<dc:creator>天色已晚</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Oct 2007 09:44:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://erlang-china.org/start/cn_translate_getting-started-with-erlang_otp-design-principles.html#comment-1300</guid>
		<description>翻译得不好，大家见笑了。
我会在日后把原文通过SVN共享出来。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>翻译得不好，大家见笑了。<br />
我会在日后把原文通过SVN共享出来。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mryufeng</title>
		<link>http://erlang-china.org/start/cn_translate_getting-started-with-erlang_otp-design-principles.html#comment-955</link>
		<dc:creator>mryufeng</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Oct 2007 07:27:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://erlang-china.org/start/cn_translate_getting-started-with-erlang_otp-design-principles.html#comment-955</guid>
		<description>otp的内容 对于现实erlang系统的使用和部署 意义非常大 鼓励大家多参与。

http://mryufeng.javaeye.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>otp的内容 对于现实erlang系统的使用和部署 意义非常大 鼓励大家多参与。</p>
<p><a href="http://mryufeng.javaeye.com" rel="nofollow">http://mryufeng.javaeye.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
