[blahblah]Erlang的中文图书出版
之前在 joe armstrong 的 blog 上看到:
……
A while back I thought “I’ll write another Erlang book.” I feel stressed here, put upon. At the last (every) Erlang conference they say “when are you going to write another book?” - I say “soon.” I approached a few publishers (the BIG ones, I won’t embarrass them by saying who).They said “no”.
I said “why”.
They said, “there is no market”
Chicken and egg.
……
前一阵,和出版社的朋友联络,建议他们引进 joe 的新书,我可以参与翻译,也碰到相同的问题。
……
知道Erlang吗?啥东西?
#$~&*#@!(省略20k介绍文字)
好东西啊。社区有多大?如果出书的话,大概会有多少人会感兴趣?
#$~&*#@!(又省略10k介绍文字)
那,还是要继续观察观察。
……
先有鸡?先有蛋?


Comments
那么博文的人会引进么?
neither
那就先翻译出来,让更多的人接触。
那岂不是非法翻译。。。。
偷偷的问,谁有ebook啊..
这本人邮应该会引进的说,嘿嘿.
居然轮到人邮了啊,抢占这片市场?是不是可靠消息啊?
人邮的书纸张都很糙,让人不忍心呀。
哇咔咔,貌似国内出版社挺关注的,这本应该能够引进的说(图灵的编辑说他们正在争取).
正式版要16号才出来呢
今天确认了,此书将由人邮图灵公司引进出版!
图灵的质量还是信得过的,大家放心,主要是现在要找到好的译者……
Write a Comment